Vuoi parlare inglese con chiarezza e sicurezza? Con il mio coaching personalizzato,supererai le tue paure e migliorerai le tue abilità nel business.
Visualizzazione post con etichetta English humour. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta English humour. Mostra tutti i post
domenica 11 settembre 2016
martedì 29 marzo 2011
Uno status symbol 100% British: il filofax
Chiamarla agenda è riduttivo.
Dentro il suo'personal organizer' ad anelli ci può stare di tutto: numeri telefonici, mappe, indirizzi, numeri di telefono,tutto ciò che serve e che deve essere a portata di mano in ogni istante.
Il must di Filofax è la sua custodia in pelle. Più è consumata più ha valore.
Dentro il suo'personal organizer' ad anelli ci può stare di tutto: numeri telefonici, mappe, indirizzi, numeri di telefono,tutto ciò che serve e che deve essere a portata di mano in ogni istante.
Il must di Filofax è la sua custodia in pelle. Più è consumata più ha valore.
Negli anni ‘80 ,periodo Tacheriano,l'agenda diventa uno status symbol e si diffonde a livello internazionale.
Oggi in 40 paesi ogni giorno milioni di persone si affidano alla loro Filofax per organizzare la loro giornata
Da dove viene il nome?
La parola è l’unione di "file" (archivio) e fax (contrazione della parola facts, ovvero fatti).
la vera custodia in pelle a conferire a questo strumento il suo fascino 100% made in England. Più il "personal organizer" è vecchio e consunto, più è alto il suo valore.
Oggi in 40 paesi ogni giorno milioni di persone si affidano alla loro Filofax per organizzare la loro giornata
Da dove viene il nome?
La parola è l’unione di "file" (archivio) e fax (contrazione della parola facts, ovvero fatti).
la vera custodia in pelle a conferire a questo strumento il suo fascino 100% made in England. Più il "personal organizer" è vecchio e consunto, più è alto il suo valore.
Il filmfilofax,una agenda che vale un tesoro
i siti Uk Italy
Humour sulla mitica agenda
domenica 20 marzo 2011
idiom city : lavorare troppo al computer
I've been working
il present perfect continuos si usa quando si vuol sottolineare l' arco di tempo
una attività che si svolge ininterrottamente fino al presente.
English humour
venerdì 18 marzo 2011
English humour : le relazioni navigano o...vanno a fondo
it's smooth sailing va liscia,una navigazione facile
they sink vanno a fondo ( le relazioni)
that's why ecco perché
they're are called sono chiamate
relationSHIPS gioco di parole fra relations e ships ( navi)
they sink vanno a fondo ( le relazioni)
that's why ecco perché
they're are called sono chiamate
relationSHIPS gioco di parole fra relations e ships ( navi)
Iscriviti a:
Post (Atom)